quinta-feira, 6 de outubro de 2011

terça-feira, 4 de outubro de 2011

Amizade Colorida!

Hi people!

Mil desculpas pela demora das postagens, mas cá estou eu pra mais uma expressão bacana.

Como falar AMIZADE COLORIDA em inglês?
Pois é, com  essa onda do facebook muitas pessoas me perguntam como dize-la. Mas para começo de conversa, todo mundo sabe o que é uma amizade colorida né? Um tipo de relacionamento em que ambos não assumem compromisso sério...  bom, deixa pra lá isso e vamos ao que interessa!

Amizade Colorida em inglês é "Friends with benefits"

Isso mesmo, não se traduz ao pé da letra. Olhe alguns exemplos:

We’re just friends with benefits. (Temos apenas uma amizade colorida.)


They are more than friends. In fact, they’re friends with benefits. (Eles são mais que amigos. Na verdade, eles têm uma amizade colorida.)

I guess we could be best friends with benefits. (Acho que podíamos ter uma boa amizade colorida.)

That's it!!! Take care and have a good week!

(exemplos tirados do blog Inglês na Ponta da Língua)

segunda-feira, 11 de julho de 2011

Toca aqui!!!

Hi everybody! what's up?

Sabe aquele gesto que batemos um na mão do outro, ao alto, com a mão espalmada?
Sim... aqui no Brasil costumamos dizer: "Toca aqui"
Geralmente significa um gesto de vitória, de alegria, e até mesmo de cumprimento.

Em inglês é muito simples dizê-lo também:

High- five!
Give me a high five!
Give me five!
Put in there!


É isso aí.... por hoje é só...
Agora já sabem como usá-lo, vamos colocar em prática ok?


take care.. kisses

domingo, 10 de julho de 2011

Desiderata!

Hi folks!

Desejo a todos um bom recesso e um excelente início de semestre e compartilho com vocês um texto maravilhoso.(versão inglês e português)
Enjoy it!

DESIDERATA – Do Latim Desideratu: Aquilo que se deseja, aspiração. Este texto é atribuído a Max Ehrmann (1872-1945) e foi registado pela primeira vez, por ele, em 1927.

Hoje em dia é do domínio público



DESIDERATA


Siga tranquilamente entre a inquietude e a pressa,
lembrando-se de que há sempre paz no silêncio.
Tanto quanto possível sem humilhar-se,
mantenha-se em harmonia com todos os que o cercam.
Fale a sua verdade, clara e mansamente.
Escute a verdade dos outros, pois eles também têm a sua própria história.
Evite as pessoas agitadas e agressivas: elas afligem o nosso espírito.
Não se compare aos demais, olhando as pessoas como superiores ou inferiores a você: isso o tornaria superficial e amargo.
Viva intensamente os seus ideais e o que você já conseguiu realizar.
Mantenha o interesse no seu trabalho, por mais humilde que seja,
ele é um verdadeiro tesouro na contínua mudança dos tempos.
Seja prudente em tudo o que fizer, porque o mundo está cheio de armadilhas.
Mas não fique cego para o bem que sempre existe.
Em toda a parte, a vida está cheia de heroísmo.
Seja você mesmo.
Sobretudo, não simule afeição e não transforme o amor numa brincadeira,
pois, no meio de tanta aridez, ele é perene como a relva.
Aceite, com carinho, o conselho dos mais velhos
e seja compreensivo com os impulsos inovadores da juventude.
Cultive a força do espírito e você estará preparado
para enfrentar as surpresas da sorte adversa.
Não se desespere com perigos imaginários:
muitos temores têm a sua origem no cansaço e na solidão.
Ao lado de uma sadia disciplina conserve,
para consigo mesmo, uma imensa bondade.
Você é filho do universo, irmão das estrelas e árvores,
você merece estar aqui e, mesmo se você não pode perceber,
a terra e o universo vão cumprindo o seu destino.
Procure, pois, estar em paz com Deus,
seja qual for o nome que você lhe der.
No meio do seu trabalho e nas aspirações, na fatigante jornada pela vida,
conserve, no mais profundo do seu ser, a harmonia e a paz.
Acima de toda a mesquinhez, falsidade e desengano,
o mundo ainda é bonito.
Caminhe com cuidado, faça tudo para ser feliz
e partilhe com os outros a sua felicidade.

Teacher Adriana Freire de Oliveira

sábado, 26 de março de 2011

music or song???

É sempre muito bom falar de música né!
É por isso que vou explicar rapidamente o uso das palavras MUSIC or SONG. Quando usá-las? É muito simples.

Well...

Só usamos a palavra MUSIC quando falamos sobre música em geral, ou sobre gênero musical


My favorite type of music is pop music
I really enjoy Brazilian music

Usamos a palavra SONG quando estamos nos referindo a uma determinada música, ou seja, quando nos referimos a uma música especificamente.

Oh, I love this song that's playing on the radio
"Every breath you take" is a beautiful song

Now, it's your turn:
What 's your favorite type of music? and What's your favorite song?

Enjoy it!





(www.englishexperts.com.br)

quarta-feira, 2 de março de 2011

IT'S CARNIVAL TIME!

HEY, JÁ IMAGINOU VOCÊ NA FOLIA E ENCONTRA UM(A) GRINGO(A)... O QUE DIZER A ELE (A)?
AQUI ESTÃO ALGUMAS DICAS:
GOOD LUCK AND ENJOY THE CARNIVAL!!!

1st STEP: WHEN YOU MEET SOMEONE (QUANDO VOCÊ ENCONTRAR ALGUÉM)


• What’s your name?

• My name is...

• Where are you from?

• I’m from...

• How long have you been here?

• I’m here since…

• Welcome to Brazil

• Are you alone in here?

• I’m alone / I have somebody with me

• Is it your first Carnival in Brazil?

• What’s your telephone number?

• I cannot speak English very well

• Can I have your e-mail or facebook?


2nd STEP: DON’T WASTE YOUR TIME. FIND AN INTERPRETER. (NÃO PERCA SEU TEMPO. ENCONTRE UM INTÉRPRETE)

• Hold on a minute please (Espere um minuto por favor)

• I need to go to the toilet, could you wait, please. (Preciso ir ao banheiro, poderia esperar por favor)

• I need to have a drink, can you wait for me please. (Eu preciso beber algo, me espere por favor)


3rd STEP: BE POLITE! (SEJA EDUCADO EM QUALQUER CIRCUSNTÂNCIA)

• So Sorry, but I’m committed. (Desculpa, mas eu sou comprometida)

• So sorry, I have to go now, it was nice to talk to you. (Me desculpa, eu tenho que ir agora, foi bom falar com você)

• Sorry, there’s a friend of mine waiting for me, bye. (Desculpa, tem uma amiga me esperando. tchau)



domingo, 30 de janeiro de 2011

welcome to school!!!


I'm so excited for the first day at school! It seems the first time! weird...hahahhaha

So, I wish you a wonderful year full of expectations, happiness, challenges and wisdom!
Enjoy your friends, your teacher, your books... read a lot!!!
And visit my blog!


So... for your first day... don't forget to present yourself to your new friends. Speak as much as you can! But, if you don't remember, don't worry... it's just your first day. So, practice this simple paragraph!

HI! MY NAME IS GIOVANA. I'M FIFTEEN YEARS OLD. I AM A STUDENT. I'M FROM CAMPO GRANDE. I STUDY AT ..... SCHOOL.


That's it! Have a great first day! (and the whole year as well! heheheh)







domingo, 23 de janeiro de 2011

Usando cores em expressões comuns



Quando começamos a aprender Inglês uma das primeiras coisas que aprendemos são as cores, certo?
Porém aprendemos a utilizá-las isoladamente. Ex: red - vermelho; blue - azul; yellow - amarelo, and so on...


Existem certas expressões na nossa língua em que o uso das cores também é comum, assim como no Inglês. Mas o seu uso é um pouco diferente. Confiram:


  • A coisa tá PRETA - The situation is really bad (vejam que aqui não usamos cor nenhuma no inglês)
  • Estar no VERMELHO - Be in the red
  • Olho ROXO - black eye (aqui não falamos purple eye ein!!!)
  • Me deu BRANCO - My mind went blank

Agora um desafio a vocês:
Como ficaria em inglês as frases abaixo:

1 - Meu amigo brigou na festa ontem e ficou com o olho roxo
2 - Essa não! Me deu branco na prova de Inglês.
3 - Meu camarada.... a coisa tá ficando preta!
4 - Gastei todo o meu dinheiro e agora minha conta está no vermelho.

see ya!

quarta-feira, 5 de janeiro de 2011

Brincando com números

Hi everybody!!!!

First of all, I wish you a bright and happy New Year!!!

Vou postar uma atividade bacana que você pode praticar ou até mesmo fazer com seus alunos. Primeiramente, treine os numbers de 1 a 20 ok? It's very easy!

Agora, tente achá-los nas frases abaixo. Eles estão escondidos nas palavras.
Follow the model:

1 - Listen carefully, ok? (o número escondido é o 'ten', presente na palavra Listen.)
2 - It would be better to talk to him. ( 'two' - It wold be...)
Now, it's your turn:

3 - I'm going today. Robert went yesterday.
4 - This event is very important
5 - It was the best years of our lives
6 - Honesty is the best policy
7 - The booklet was written in Easter Europe

(www.denilsodelima.blogspot.com)


Take care! Kisses!!!